yea
Author: thenanorain
this blog is pro turn signal
specifically, Before the actual turn
More specifically, for the actual direction you are planning on turning.
wild how the greatest story ever told was written by a woman
i am, of course, referring to fullmetal alchemist
greed thinking about his friends ling getting distracted
fma meme: scene that broke your heart
“What Ed was afraid to ask you is whether you hate him or not.”
“I felt like crying but nothing came out. It was just a sort of sad sickness, sick sad, when you can’t feel any worse. I think you know it. I think everybody knows it now and then. But I think I have known it pretty often, too often.”
— Charles Bukowski (via quotemadness)
i hate oversharing on this blue hellsite but like. what’s my alternative? talking to someone? another human? with words? i don’t fucking think so
creds: @igotsilver
Natsume Yuujinchou: Utsusemi ni Musubu Teaser Trailer
I should seriously stop procrastinating…
Anyways, gonna copy and paste the translation note here:
“Utsusemi” is written in Hiragana, and it honestly can mean so many things. Sometimes it is (literally) translated as an empty cicada shell, other times it is used to refer to more spiritual and cultural things: it could mean reality (“utsutsu”), or a living being, or the world itself; it could even simply mean emptiness, or how temporal things can be. Without more information about the film’s details, it’s hard for me to give an adequate translation.
Enjoy!
EDIT: Seems like ANN translated the title as “Tied to the Temporal World”… Which is legit enough.